Comandi di Gara
Per prepararti meglio al tuo primo match IDPA, il seguente approfondimento sui comandi di gara ti sarà d’aiuto. Se riesci a maneggiare un’arma in sicurezza e a capire i comandi di gara allora farai bene in IDPA.
Una cosa da ricordare: I Safety Officer sono al tuo fianco per aiutarti. Se hai domande, non aver timore a chiedere. L’inglese è la lingua ufficiale in IDPA. I comandi di gara usati nei match IDPA devono essere sempre in inglese a prescindere dal luogo in cui si svolge il match.
1. Range Is Hot, Eyes and Ears – Campo di tiro caldo, occhi e orecchie (Lett.)
Questo è il primo comando dato al tiratore che inizia lo stage. Questo comando significa l’inizio dello stage. Il tiratore deve assicurarsi che sia gli occhiali che le cuffie siano indossate correttamente. È anche un preavviso per i presenti nella zona di tiro di controllare che abbiano gli occhiali e le cuffie indossate correttamente.
2. Load and make ready – Carica e tieniti pronto.
Il Safety Officer ti chiederà di caricare la pistola alla capacità della divisione(se non richiesto diversamente) e di rimetterla in fondina (se non richiesto diversamente – es: su un tavolo). Se la pistola del tiratore non deve essere carica per l’inizio dello stage si userà solo ” make ready”.
3. Are you ready? – Sei pronto?
Il Safety Officer ti chiederà se sei pronto. Rispondi verbalmente, con un cenno del capo o scegli di rimanere nella posizione di pronto. Se non c’è risposta dal tiratore entro 3 secondi circa il tiratore è considerato pronto. Questo non è il momento di fare domande. Riordina le idee e preparati ad affrontare il percorso di tiro. Puoi comunque fermare il processo se hai preoccupazioni sulla sicurezza.
4. Stand by! – Attenzione!
Questo è il comando che ti avvisa che il timer sta per suonare e quindi l’inizio dello percorso di tiro. Il suono del timer dovrebbe avvenire entro 4 secondi da questo comando.
Beep (suono del timer)!
Questo è il segnale che ti indica di estrarre la pistola e affrontare i bersagli come richiesto dal percorso di tiro. Ricorda: spara al tuo ritmo/velocità e non lasciare che il timer ti metta agitazione.
5. If finished, Unload and show clear – Se hai finito, scarica la pistola e mostra la camera/il tamburo vuota.
Questo è il comando che sentirai appena avrai finito il percorso di tiro. A questo punto, devi rimuovere il caricatore, espellere la cartuccia e tenendo il carrello aperto devi mostrare la camera di cartuccia al Safety Officer che potrà quindi confermare che la pistola è scarica. Non prendere la cartuccia durante l’espulsione ma lasciala cadere a terra.
6. If clear, Slide Forward or Close Cylinder – Se la camera è vuota, chiudi il carrello/tamburo.
Non appena il Safety Officer ha verificato che la camera di cartuccia è vuota ti darà questo comando per ordinarti di chiudere il carrello/tamburo.
7. Pull the trigger – Premi il grilletto.
Appena avrai chiuso il carrello/tamburo il Safety Officer ti darà il comando: “Pull the trigger” per ordinarti di tirare il grilletto (colpo di prova) per dimostrare che l’arma è sicuramente scarica. Punta la volata in direzione del parapalle e tira il grilletto. Se un colpo dovesse esplodere sarai squalificato. Se premerai il grilletto con la volata oltre il parapalle sarai squalificato. Questo comando non è necessario per i revolvers. Non anticipare gli ordini del Safety Officer!!
8. Holster – Pistola in fondina.
Con questo comando il Safety Officer ti ordina di mettere in sicurezza la pistola in fondina. Adesso puoi raccogliere la cartuccia da terra.
9. Range is clear – Il campo è sicuro.
Con questo comando il Safety Officer avvisa tutti che il tiratore ha l’arma scarica in fondina ed è sicuro entrare nel percorso di tiro e si può cominciare a conteggiare i punti dello stage e resettare eventuali bersagli/popper.
GLI AVVISI
Finger – Dito
Avviso dato al tiratore di togliere il dito dal ponticello. Al primo avviso riceverai una procedura e nei tuoi statini verrà annotata la violazione. Alla seconda violazione sarai squalificato.
Muzzle – Volata/Canna
Avviso dato al tiratore di mantenere il controllo della canna all’interno dei punti di sicurezza. I responsabili della sicurezza possono aver bisogno di spingere fisicamente le braccia del tiratore per ottenere il puntamento verso il basso della canna se non esegue immediatamente l’ordine. Se oltrepassi i punti di sicurezza sarai squalificato.
Stop – Fermo
Questo comando viene dato se accade o sta per accadere qualcosa di non sicuro. Se senti questo comando fermati IMMEDIATAMENTE, togli il dito dal grilletto e attendi istruzioni dal Safety Officer. Se non esegui immediatamente questo comando sarai squalificato.